| English: |
| %s joined the raid at %s. |
| Current German: |
|
%s ist dem Raid um %s beigetreten. |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| %s left the raid at %s. |
| Current German: |
|
%s hat den Raid um %s verlassen. |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| %s received %s for %s DKP |
| Current German: |
|
%s hat %s erhalten. Kosten: %s DKP |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| ALL |
| Current German: |
|
ALLE |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| Abandon all hope! The Legion has returned to finish what was begun so many years ago. This time, there will be no escape! |
|
|
Azgalore start |
|
|
No current translation for German |
| English: |
| Add a custom raid event. This will record all attendees when you click the event menu by adding Attempt to the end of the boss name you have targeted. You can change event name value through raid tracker. SHIFT-Click to bypass menu. |
| Current German: |
|
Ein besonderes Raidereignis hinzufügen. Es wird die Liste der Anwesenden aufgezeichnet, wenn man auf das Ereignismenü klickt. Es wird Attempt (Versuch) an das Ende des Bossnamens gehängt, der bekämpft wurde. Der Eventname kann danach über den Raidtracker geändert werden. Shift-Klick, um das Menü zu umgehen. |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| Added %s DKP to %s attendees. |
| Current German: |
|
%s DKP an %s Anwesende vergeben. |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| Added %s DKP to %s. |
| Current German: |
|
%s DKP an %s vergeben. |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| Added %s DKP to waitlist attendees. |
| Current German: |
|
%s DKP an alle in der Warteliste vergeben. |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |
| English: |
| Added %s to ignore list. |
| Current German: |
|
%s zur Ignore Liste hinzugefügt. |
|
|
Translated by Morgalm on 02 Jul 2009 |