Bartender4

Italian

Filters

  • 8 phrases found
English: You can set the bar to be always hidden, if you only wish to access it using key-bindings.
Current Italian: Puoi settare la barra in modo che sia sempre nascosta, se desideri utlizzarla solo tramite l'assegnazione tasti.
Translated by bER92 Apr 25, 2012
Previous Italian: Puoi settare la barra in modo che sia sempre nascosta, se desideri utlizzarla solo tramite l'assegnazione tasti
Translated by Kortas_crush Apr 23, 2012
Previous Italian: Puoi settare la barra in modo che sia sempre nascosta, solo se desideri utlizarla tramite l'assegnazione tasti
Translated by Lord_Scallo Apr 10, 2012
English: You can use any macro conditionals in the custom string, using "show" and "hide" as values.

Example: [combat]hide;show
Current Italian: Puoi usare qualsiasi macro condizionale nelle stringhe custom, utlizando "show"(Mostra) e "hide"(Nascondi) come valori
Esempio: [combat]hide;show
Translated by bER92 Apr 25, 2012
Previous Italian: Tu puoi usare qualsiasi macro condizionale nelle stringhe custom, utlizando "show"(Mostra) e "hide"(Nascondi) come valori
Esempio: [combat]hide;show
Translated by Kortas_crush Apr 23, 2012
Previous Italian: Tu puoi usare qualsiasi macro condizionale nell stringe custom, utlizando "show"(Mostra) e "hide"(Nascondi) come valori
Esempio: [combat]hide;show
Translated by Lord_Scallo Apr 23, 2012
English: You can use any macro conditionals in the custom string, using the number of the bar as target value.
Example: [form:1]9;0
Current Italian: Puoi usare qualsiasi condizionale delle macro nelle stringhe personalizzate, utilizzando i numeri della barra come valore.
Esempio: [form:1]9;0
Translated by bER92 Apr 25, 2012
Previous Italian: Puoi usare qualsiasi condizionale delle macro nelle stringhe custom, utilizando i numeri della barra come valore
Esempio: [form:1]9;0
Translated by Kortas_crush Apr 23, 2012
Previous Italian: Tu puoi usare qualsiasi macro condizionale nell stringe custom, utilizando i numeri della barra come valore
Esempio: [form:1]9;0
Translated by Lord_Scallo Apr 23, 2012
English: You have to exit the vehicle in order to be able to change the Vehicle UI settings.
Current Italian: Devi uscire dal veicolo per poter cambiare le opzioni dell'interfaccia del veicolo.
Translated by _YuSaKu_ Dec 28, 2012
Previous Italian: Devi uscire dal veicolo per poter cambiare le opzioni dell'interfaccia del veicolo
Translated by Lord_Scallo Apr 10, 2012
English: Y Offset
Current Italian: Posizione asse Y
Translated by Lord_Scallo Apr 23, 2012
English: You can use the preset defaults as a starting point for setting up your interface. Just choose your preferences here and click the button below to reset your profile to the preset default. Note that not all defaults show all bars.
Current Italian: Puoi usare le impostazioni di default come punto di partenza per configurare la tua interfaccia. Basta che scegli le tue preferenze qui e clicchi sul bottone sotto per resettare il tuo profilo alle impostazioni di default. Nota che non tutte le impostazioni di default mostrano le barre.
Translated by Kortas_crush Apr 23, 2012
Previous Italian: Tu puoi usare le impostazioni di default come punto di partenza per configurare la tua interfaccia. Basta che scegli le tue preferenze qui e clicchi sul bottone sotto per resettare il tuo profilo alle impostazioni di default. Nota che non tutte le impostazioni di default mostrano le barre.
Translated by Lord_Scallo Apr 23, 2012
English: You can either click the KeyBound button in the options, or use the |cffffff78/kb|r chat command to open the keyBound control. Alternatively, you can also use the Blizzard Keybinding Interface.
Current Italian: Puoi sia schiacciare il tasto dell'Assegnazione nelle opzioni, oppure usare il |cffffff78/kb|r comando di chat per aprire il controllo dell'assegnazione. In alternativa puoi usare anche l'interfaccia di assegnazione tasti della Blizzard
Translated by Kortas_crush Apr 23, 2012
Previous Italian: Tu puoi sia schicciare il tasto dell'Assegnazione nelle opzioni, oppure usare il |cffffff78/kb|r comando di chat per aprire il controllo dell'assegnazione. In alternativa puoi usare anche l'interfaccia di assegnazione tasti della Blizzard
Translated by Lord_Scallo Apr 23, 2012
English: You can report bugs or give suggestions at the discussion forums at |cffffff78http://forums.wowace.com/showthread.php?t=12513|r or check the project page at |cffffff78http://www.wowace.com/addons/bartender4/|r
Current Italian: Puoi reportare degli errori o dare dei suggerimenti nel forum di discussione presso |cffffff78http://forums.wowace.com/showthread.php?t=12513|r oppure controllando la pagina del progetto presso |cffffff78http://www.wowace.com/addons/bartender4/|r
Translated by bER92 Apr 25, 2012
Previous Italian: Tu puoi reportare degli errori o dare dei suggerimenti nel forum di discussione presso |cffffff78http://forums.wowace.com/showthread.php?t=12513|r oppure controllando la pagina del progetto presso |cffffff78http://www.wowace.com/addons/bartender4/|r
Translated by Lord_Scallo Apr 23, 2012
  • 8 phrases found